|
What is the eye
of a needle in the Bible?
What did Jesus mean by a camel going through the needle's
eye?
Quick-read this article:
Eye of the needle in the Bible. People have tried to water down Jesus' statement about it being
harder for a rich man to enter Heaven than it is for a camel to go
through the eye of a needle. Some wrongly interpret the eye of the
needle to be a small gate entering the city. Others wrongly
interpret camel as meaning rope. But Jesus used a
wonderfully clever illustration and meant what He said. The eye of
a needle means the eye of a needle.
Jesus said, “It is easier for a camel
to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter
into the kingdom of God” (Matthew 19:24. Similar verses are
in Mark 10:25 and Luke 18:25). What is the eye of a
needle, or a needle's eye?
Many people have tried to explain this phrase. We believe it
means exactly what it says, and does not need watered-down
explanations to make it easier for a rich man to enter Heaven. We
will show you why.
Small gate?
Some say the needle's eye, or the eye of the needle, was a small
gate at the entrance of Jerusalem and other cities. When the
city-keepers had locked the main gates, camels and their owners who
arrived after hours could squeeze through this gate.
But scholars have searched in vain to find ancient evidence that
people referred to any of these gates as “the eye of a
needle”.
Camel means rope?
Others have said the Aramaic word for camel was the same as the
word for rope, and that Jesus meant it was hard for rope to go
through the eye of a needle. Well, Jesus did speak Aramaic, but
again, reliable evidence is weak that this is what He meant.
Such explanations downplay the wonderfully memorable and clever
illustration that Jesus came up with to teach the difficulty of
getting into Heaven if you are loaded with loot. He was talking to
the rich young ruler at the time, and the man was sad at hearing
this because he was very rich.
He would hardly have been sad knowing that camels always got
through the city gate. And he would hardly be sad knowing that
anyone could untwist a piece of rope to thread it through the eye
of a sewing needle.
Impossible means impossible
What the rich young ruler was sad about was that Jesus said it
would be impossible for him to enter the kingdom of God because of
his riches.
The bystanders recognized this is what he meant, because they
said, “Who then can be saved?” (Luke 18:26). And Jesus
replied, “The things which are impossible with men are
possible with God” (Luke 18:27).
This kills the “little gate” theory, because that
was not impossible. And it kills the “camel rope”
theory, because that was not impossible either.
What these verses say are that:
- The rich man had to be willing to put God before his
possessions.
- Only God could save him.
Rich people can be saved like anyone else if they do what God
wants. Joseph of Arimathea was wealthy. And Paul said in Romans
2:11 that God doesn't show favouritism. Anyone can be saved.
The illustration of the camel going through the eye of a needle
was perfect for those He was speaking to. The eye of a needle means
the eye of a needle. Jesus' explanation that what is impossible for
men is possible with God shows that rich men can be saved and enter
Heaven. But only if they put their faith in God rather than in
their riches.

Related topics:
|